Fall Arts: Джозеф О’Нил вынужден следовать за бестселлером, он отправляется в Дубай

  • 24-03-2017
  • комментариев

Джозеф О’Нил. (Фото Ричарда Кока)

Нидерланды не были первой книгой писателя Джозефа О’Нила, но они превратили его из малоизвестного, хотя и уважаемого автора в романиста-бестселлера. Роман после событий 11 сентября о голландском аналитике по акциям в Нью-Йорке, который, брошенный семьей, занимается крикетом, получил восторженные отзывы, был выгодно по сравнению с «Великим Гэтсби» и, как многие ожидали, получил Букеровскую премию. Несмотря на то, что это не так, в 2009 году он получил премию ПЕН / Фолкнера в области художественной литературы, что является довольно приятным утешением. Роман даже похвалил Барак Обама, назвав его «захватывающим» и «замечательным» в интервью Newsweek.

Теперь, шесть лет спустя, г-н О'Нил публикует свой четвертый роман «Собака». и пятая книга в целом. Проблема отслеживания беглых бестселлеров парализует многих писателей, но г-н О'Нил не обращает на это внимания.

«Я писал Нидерланды в состоянии почти стопроцентной безвестности», - г-н О'Нил. сказал Observer. «Гораздо лучше было писать в незаметности. Я написал четыре книги, и никто их не читал. Это было давление ».

О Собаке рассказывают с точки зрения неназванного рассказчика (его имя начинается с буквы X, но это все, что говорят читателю), который, шатаясь после тяжелого разрыва с его коллега по корпоративной юридической фирме ухватился за возможность уехать из Нью-Йорка в Дубай после того, как случайная встреча с другом по колледжу привела к предложению работы на туманную должность «семейного чиновника» в богатом клане Батросов.

История создания книги - увлечение автора Дубаем. «В середине 2000-х я продолжал читать и слышать о Дубае, о том, что там происходит, и о людях, зарабатывающих деньги и работающих там», - сказал г-н О’Нил. В 2009 году он посетил быстро развивающийся город в Объединенных Арабских Эмиратах, затем снова в 2011 году. Как и другие города, чьи состояния росли и падали вместе с фондовым рынком, Дубай изменился между его визитами.

«Здесь царила атмосфера спокойствия. драма витает в воздухе », - сказал О'Нил о второй поездке. «Это было гораздо более странно - пузырь фондового рынка лопнул». Он сказал, что «неохотно присоединяется к хору критиков, основная функция которых состоит в том, чтобы скрыть проблемы, которые у них есть в их собственных обществах».

Помимо геополитики, «Собака» в той же мере касается того, что происходит внутри глава его сурового, странно формального рассказчика, поскольку он рассказывает о чужом городе, полном противоречий.

«Для Джо это происходит из интереса к философским исследованиям и языку философии», - сказал поэт и редактор Пантеона Дебора Гаррисон, которая также редактировала Нидерланды. «Часть работы, которую мы проделали, заключалась в том, чтобы прояснить ситуацию и убедиться, что мы понимаем махинации его персонажа, следя за тем, что он говорит».

Мисс. Гаррисон не вмешивался во время написания. Только когда г-н О'Нил сдал первый черновик в 2013 году, она прочитала больше, чем предложение и первую главу.

«Я стараюсь говорить как можно меньше, когда мне показывают главу. или начало, кроме «Замечательно, чудесно, продолжай», - сказала г-жа Гаррисон. «Поскольку мы прошли через этот процесс в Нидерландах, разговор был почти как стенограмма. Мы знали друг друга достаточно хорошо ».

И о собаке, и о Нидерландах рассказывают с точки зрения культурно удаленных мужчин-эмигрантов. Эту точку зрения разделяет г-н О'Нил, который вырос в Ирландии с Отец-ирландец и мать-турчанка, которые теперь имеют двойное гражданство США и Ирландии. Ханс ван ден Брук, главный герой Нидерландов, разделял с автором другие биографические черты, в том числе тот факт, что оба проживали в отеле Chelsea, где г-н О'Нил жил со своей тогдашней женой, Салли Сингер из Vogue, и их детьми. . («Я живу на Манхэттене», - сказал он, прежде чем резко отказался говорить о своих нынешних «домашних условиях».)

Точно так же, как и главный герой «Собаки», мистер О'Нил - юрист, хотя, когда он занимался юридической практикой в ​​Ирландии, он был адвокатом. Г-н О'Нил назвал роман «книгой юриста» и отметил, что многие писатели, в том числе Кафка, вышли из юристов.

С 2011 года г-н О'Нил преподавал письмо в Bard Колледж в Аннандейл-он-Гудзон.

«Преподавание - это не что иное, как суд. Находиться в суде страшно. Вам всегда будут задавать вопрос, на который вы не хотите отвечать », - сказал г-н О’Нил. «Студенты не пытаются вас поймать. Они просто хотят кое-что знать ».

Хотя« Собака »(которая разделяет название с недавно отрецензированным сборником рассказов дебютного писателя Джека Ливингса) выходит 9 сентября, она уже вошла в лонг-лист Букеровской премии этого года и получил отмеченные отзывыжурналы. Однако, как хорошо известно мистеру О'Нилу и мисс Гаррисон, формулы для прогнозирования попадания не существует.

«Я знал, что Нидерланды - замечательная книга, и уверен, что Джо тоже. но с этим рынком никогда не знаешь, - сказала г-жа Гаррисон. «Это может быть сложно, если вы столкнетесь с трудностями, связанными с поиском бестселлера, но Джо писал книги раньше, поэтому он знал, что вам просто нужно делать свою работу».

Спросил, стоит ли сейчас Мистер О'Нил отверг эту предпосылку, как некую литературную знаменитость, продвигающую роман.

«Барак Обама не переносил меня в мир коктейлей, вечеринок и модных костюмов. Просто так не получается, не так ли? " - объяснил он, утверждая, что в настоящее время книжный тур означает несколько телефонных звонков и посещение нескольких чтений в независимых магазинах на Западном побережье.

«В этом десятилетии это и есть реклама», - сказал он. сказал.

комментариев

Добавить комментарий